ANDRÉ SOUSA
Nasceu em 1980 no Porto, onde vive e trabalha.
Licenciatura em Artes Plásticas/Pintura pela Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto, 1998/2003.
[ Born in Porto in 1980. Lives and works in Porto.
Degree in Fine Arts/Painting by Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto, 1998/2003 ]
INDIVIDUAIS E PROJECTOS [ SOLO SHOWS AND PROJECTS]
2012 Satekpunkts/ Vanishing Point/ Ponto de Fuga, curated by Margarida Mendes, Kim? Contemporary Art Centre, Riga, Latvia
2011 Friso Freezing (liberta, congelar, friso) [ Freezing Frieze (frees, freeze, frieze], The Barber Shop, Lisboa, Portugal
2011 Friso Freezing (liberta, congelar, friso) [ Freezing Frieze (frees, freeze, frieze], The Barber Shop, Lisboa, Portugal
O Rabo do Lagarto [ The Lizard’s Tail], Open Studio, Porto, Portugal
2010 -_- [ untitled], Galeria Quadrado Azul, Porto, Portugal
2009 Fabel/ Fábula /Fable, Kunstlerhaus Bethanien, Berlin, Germany
Verde nos limos, branco na areia, pardo no lodo [ Green in the seaweed, white in the sand, dusky in the mud], Round the Corner, Lisboa, Portugal
Verde nos limos, branco na areia, pardo no lodo [ Green in the seaweed, white in the sand, dusky in the mud], Round the Corner, Lisboa, Portugal
2008 História da Arquitectura [ History of Architecture], Cisterne of Faculdade de Belas Artes da Universidade de Lisboa, MARTE nº3, Lisboa, Portugal
2007 Buh!, a Sala, Porto, Portugal
Império [ Empire], curated by Ricardo Nicolau, Chiado 8, Lisboa, Portugal
XYZLAND, Spike Island, Bristol, U.K.
XYZLAND, Spike Island, Bristol, U.K.
2006 A.T.E. Vidal/ Azorina Vidalii (Watson) Feer/ Vidália, Galeria Quadrado Azul, Porto, Portugal
Wacky-Races, in dialogue with Mauro Cerqueira, PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
2005 050505, video-concert with Christine Fowler, Maus Hábitos, Porto, Portugal
2004 Equador [ Equator], at an empty apartment, Porto, Portugal
ton sur ton [ tone on tone], video-concert with Christine Fowler, Maus Hábitos, Porto, Portugal
ton sur ton [ tone on tone], video-concert with Christine Fowler, Maus Hábitos, Porto, Portugal
“A verdade não valia a fogueira”/Esculturas de areia! [ “The truth was not worth the stake”/ Sand sculptures!], performance with Miguel Carneiro, PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
2003 Paisagens no escuro [ Landscapes in the dark], PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
Artist in Residence/ Queiró(Daboecia Azorica)/ PICO NARE, with Christine Fowler, PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
“details on r” , with Christine Fowler, Faculdade de Arquitectura da Universidade do Porto, Portugal
COLECTIVAS [ GROUP SHOWS]
2012 Scultura-fantasma, organized by Gonçalo Sena, Galeria Baginski, Lisboa, Portugal
Knell Dobre Glas, curated by Óscar Faria, Galeria Quadrado Azul, Porto/ Lisboa , Portugal
Knell Dobre Glas, curated by Óscar Faria, Galeria Quadrado Azul, Porto/ Lisboa , Portugal
2010 museu, s.m. [ museum, n.], curated by Catarina Portelinha, Museu Machado de Castro, Coimbra, Portugal
Ceci n'est pas une retrospective [ This is not a retrospective], curated by Paulo Mendes, Padaria Independente, Porto, Portugal
2009 ARCO'09, Galeria Quadrado Azul, Madrid, Spain
Está a morrer e não quer ver [ It is dying and doesn’t want to see it], curated by José Maia, Espaço Campanhã, Porto, Portugal
A nossa língua não cura [ Our tongue cures not], curated by Isabel Ribeiro, Espaço Avenida, Lisboa, Portugal
JENSEITS, En Blanco, Berlin, Germany
2008 Passagem [ Passage], curated by João Silvério, Museu da Horta, Azores, Portugal
A situação está tensa mas sob control [ The situation is tense but under control], curated by Marta Mestre e Bruno Marques, Arte Contempo, Lisboa, Portugal
Antes de chegarem palavras [ Before words arrive], curated by José Maia, Espaço Campanhã, Porto, Portugal
2007 Prémio EDP -Novos Artistas 2007 [ EDP Award –New Artists 2007], curated by Delfim Sardo, João Pinaranda and Nuno Crespo, CACE Cultural, Porto, Portugal
ARCO'07, Galeria Quadrado Azul, Madrid, Spain
desÊxpor [ “deShow”], Centro Cultural Franco Moçambicano, Maputo, Mozambique
2006 Encontro Arte Jovem [ Young Art Meeting], curated by Fernando José Pereira, Chaves, Portugal
Em Torno, XI Quadros de Dança [ Around],, curated by André Guedes, N.E.C./Biblioteca - Almeida Garret, Porto, Portugal
Cais de embarque [ Boarding platform], Teleférico, Guimarães, Portugal
Busca Pólos [ Voltage Tester], Pavilhão Centro de Portugal, Coimbra, Portugal
20 anos, 20 artistas [ 20 years, 20 artists], Galeria Quadrado Azul, Porto, Portugal
2005 27 artistas, uma casa a demolir [ 2t artists, a house to demolish], Laboratório das Artes, Guimarães, Portugal
X, Galeria Quadrado Azul, Porto, Portugal
Quando um minuto se arrasta II [ When a minute drags II], Salão Olímpico, Porto, Pt.
aranha.máquina.giz [ spider.machine.chalk], Laboratório das Artes, Guimarães, Pt.
PêSSEGOpráSEMANA apresenta: [ PêSSEGOpráSEMANA presents:], Maus Hábitos, Porto, Portugal
GPO31031405, curated by Miguel Amado, Galeria Perdro Oliveira, Porto, Portugal
2004 A Dizer -colectiva de desenho [ To Say –collective on drawing], curated by José Maia, SalãoOlimpico / PêSSEGOpráSEMANA / Oficina 201, Porto, Portugal
2003 Prémio Celpa/Viera da Silva [ Celpa/Vieria da Silva Award], Fundação Arpad Szenes- Vieira da Silva, Lisboa, Portugal
“pág. 133” -mostra de livros artistas [ page 133 –artist books show], PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
performance, PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
performance, PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
2002 “Au revoir, Estelle” [ So long, Estelle], Krakow Fine Arts Academy, Poland
KuratorenSchule [ Curators School], project by Daniel Schürer, Galeria Hans Steger, Zeulenroda, Germany
Projecções [ Projections], Lugar do Desenho/Fundação Julio Resende, Porto, Pt.
Documentos de [ Documents from] Kassel, Berlin e[and] Zeulenroda, PêSSEGOpráSEMANA, Porto, Portugal
Kocham Sie, with Luís Espinheira, Noites Belas 4.10, produced by Muesli Colectivo/Aniki Bóbó, Porto, Portugal
Francesinhas, Mentiras e Vídeo [ Francesinhas, Lies and Video], PêSSEGOpráSEMANA/Café Láli, Praia da Madalena
2001 Tivesse ainda tempo [ Had he still the time], Galeria Municipal de Fitares, Sintra, Pt.
ancoragem [ anchorage], Galeria Glória Vaz, Felgueiras
2000 “...representa; acções!” [ “represent; actions”], inter+disciplinar+idades, Casa dos Crivos, Braga, Portugal
Festivídeo 2000, Porto, Portugal
[alquimias do pensamento das artes] [ alchemy of the arts thinking] Coimbra, Pt.
ARCA d’ ARTE, Quartel do Bom Pastor, Porto, Portugal
Pontos de Contacto [ Conect the Dots], Porto, Portugal
ARCA d’ ARTE, Quartel do Bom Pastor, Porto, Portugal
Pontos de Contacto [ Conect the Dots], Porto, Portugal
1999 Colectiva de Fotografia [Collective on Photography], inter+disciplinar+idades, museuFBAUP, Porto, Portugal
Sentidos Grátis 2.0 [Ways for Free 2.0] Antiga Papelaria Reis, Porto ,Portugal.
Sentidos Grátis 2.0 [Ways for Free 2.0] Antiga Papelaria Reis, Porto ,Portugal.
Hotel, video by PêSSEGOpráSEMANA (André Sousa, Mafalda Santos, Miguel Borges Carneiro), FBAUP, Porto, Portugal
BOLSAS E RESIDÊNCIAS [ RESIDENCIES AND GRANTS]
2001 Erasmus Program, Jan Matejko Academy of Fine Arts, Krakow, Poland
2000 Arca d’Arte, European meeting for young creators, Porto, Portugal
OUTROS PROJECTOS [OTHER PROJECTS]
A Certain Lack of Coherence
Since January 2008, Porto (Pt)
Independent space run with Mauro Cerqueira
AMICI, DOVE ANDATE?
Show with Ângela Costa, Cynthia Girard and Luisa Cunha
June 2011 Espaço Campanhã, Porto (Pt)
MAD WOMAN IN THE ATTIC
2005/09, Porto (Pt)
2005/06, Porto (Pt)
Gallery run with João Santos
2002/07, Porto (Pt)
Independent space run with Mafalda Santos and Miguel Carneiro
1999/2000, Porto (Pt.)
Students informal group from Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto organizing exhibitions, conferences and workshops.
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Museu de Serralves, Serviço Educativo [ Educational Service], Porto, 2004/2011
Galeria Presença, Assistente, [ Office and gallery assistant], Porto, 2003/04
BIBLIOGRAPHY
ARTIST BOOKS
Fabel/Fabúla/Fable, with Tobias Hering, Kunstlerhaus Bethanien, Berlin 2009
PRINTED PROJECTS
L+Arte nº80. Lisboa, II.2011
L+Arte nº80. Lisboa, II.2011
Hum, hum... Estou a ver!, published by M. Carneiro and M. Mendes, Porto, 2005
Estou careca e a minha cadela vai morrer, Ed. by M. Carneiro and M. Mendes, Porto, 2005
PAINT SUCKS, Ed. by M. Carneiro and M. Mendes. Porto, 2004
Hotel nº 0, Ed. by inter+disciplinar+idades/aeFBAUP, Porto, 1999
Hotel nº 0, Ed. by inter+disciplinar+idades/aeFBAUP, Porto, 1999
CATALOGUES
A.N. de Framácias -Alquimias. Dos pensamentos das artes. Coimbra, 2000
CCVila Flor/ Museu de Serralves -Salão Olímpico 2003/06. Porto, 2007
EDP - Prémio EDP / Novos Artistas 2007. Almedina. Lisboa 2008
Fundação Luso-Americana - Passagem. Lisboa, 2008
Laboratório das Artes -Teleférico -Cais de embarque/ Operação transbordo. Guimarães, 2006
A.N. de Framácias -Alquimias. Dos pensamentos das artes. Coimbra, 2000
CCVila Flor/ Museu de Serralves -Salão Olímpico 2003/06. Porto, 2007
EDP - Prémio EDP / Novos Artistas 2007. Almedina. Lisboa 2008
Fundação Luso-Americana - Passagem. Lisboa, 2008
Laboratório das Artes -Teleférico -Cais de embarque/ Operação transbordo. Guimarães, 2006
PRESS
CASTRO, Aida -Riscos, clivagens e alvoroços. Arte Capital, X.2006
FARIA, Óscar -“The Show Must Go On” Público/ Mil Folhas, 16.VII.2005
FARIA, Óscar –O que significa o “X”? Público/Local Porto, 26.X.2005
FARIA, Óscar -“Voilà tout”, “Who’s next?” Público/ Mil Folhas, 29.X.2005
MULLER, Dominikus - With a map, a compass and contrast agents. Be #16. Kunstlerhaus Bethanien, Berlin 2009
ROBINSON, Walter - Arte ama ARCO. Artnet Magazine, 16.II.2007
ROSEIRA, José -La nueva genéracion de artistas portugueses. art.es, II.2007.
CASTRO, Aida -Riscos, clivagens e alvoroços. Arte Capital, X.2006
FARIA, Óscar -“The Show Must Go On” Público/ Mil Folhas, 16.VII.2005
FARIA, Óscar –O que significa o “X”? Público/Local Porto, 26.X.2005
FARIA, Óscar -“Voilà tout”, “Who’s next?” Público/ Mil Folhas, 29.X.2005
MULLER, Dominikus - With a map, a compass and contrast agents. Be #16. Kunstlerhaus Bethanien, Berlin 2009
ROBINSON, Walter - Arte ama ARCO. Artnet Magazine, 16.II.2007
ROSEIRA, José -La nueva genéracion de artistas portugueses. art.es, II.2007.
CONTACT *_*
Adress: Rua Alves Redol 407, 5ºDir.
4050-043 Porto
Portugal
Phone: +351 917910031
Updated: 2011/03